The following manuscripts have not been published. There are, however, poems within these books that have already been published. These are works that have been written over the last 8 years. ALL titles are tentative. Look for these in the near future!
This is a "micro-poem" collection; currently at 67 pages. This book deals with Realism, Current Events, Sexuality, and Family Culture, among other themes.
This book of poems are love letters or odes to the world; currently at 64 pages. The poems are addressed to Virginity, Ex-Boyfriends, to Seasons, Dead Poets, ISIS, Family Members, California Cities, and Celebrities, among others.
BROWN BOI WEEPS
This is a chapbook of poems post Orlando Massacre; currently at 22 pages. This collection seeks to mourn with the community and begin healing through our troubling time. These poems are direct responses from the night of the shooting, up until the end of summer 2016.
MEXICAN BIRD: HALF SMASHED | HALF OPEN
This book is a collection of poems that resembles the melting pot of today, tomorrow, and yesterday; currently at 62 pages. These snapshots were born from my current interest in culture, religion, love, sex, and death. I am fascinated by the interconnectivity between these universal subjects and the infinite ways they can shape words.
LA GUADALUPANA: A COLLECTION OF ERASURE POEMS
This collection of poemas y resos dissect the Catholic Church and what it means to be of faith, and still identify as queer and sinner. These pages also include poetic responses to prayers, including the rosary and even the "mañanitas."
WINTERS IN THE MIDWEST: LESBIAN BROWN BOI AT NOTRE DAME
This collection of poetry was written as it was experienced: during my time as a graduate student at the University of Notre Dame, in Notre Dame Indiana. A queer brown boi in Indiana; Catholicism and all. I venture in and around erotic themes, racism, discrimination, assimilation, stereotypes, violence, assault, and everything in-be-tween.
MADRE: POEMS FOR MY MOTHER
These are poems about and not about my mother. These are poems that I wish my mom read; if only she understood the language. Words filled with love and hate, describing my childhood and everything thereafter: a tender letter to my mother.